Show/Hide Language

ر و ح (rā wāw ḥā) arabic root word meaning.


There are 57 words derived from this root in the Quran.
    The triliteral root rā wāw ḥā (ر و ح) occurs 57 times in the Quran, in six derived forms:
    • 1 times as the form IV verb turīḥu (تُرِيحُ)
    • 1 times as the noun rawāḥ (رَوَاح)
    • three times as the noun rawḥ (رَّوْح)
    • 21 times as the noun rūḥ (رُوح)
    • 29 times as the noun rīḥ (رِيح)
    • 2 times as the noun rayḥān (رَّيْحَان)



Raha - To go or do a thing at evening. Violently windy; good or pleasant wind. Become cool or pleasant [by means of the wind]. Become brisk, lively sprightly, active, agile, or quick [as though one felt the wind and was refreshed by it].Rawahun - he went, journeyed, worked, or did a thing in the evening [or any time of the night or day], or in the afternoon (declining of the sun from its meridian until night).Ruhun - Soul, spirit, vital principle, breath which a man breathes and pervades his whole body. Inspiration or divine revelation [since it is like the vital principle is to the body and quickens man].turiihuuna (impf. 2nd. m. pl. vb. 4) - you bring home in the evening.rawaahun (v. n.) - blowing in the afternoon, evening journey.rauhun (n.) - soothing mercy, happiness, comport, bounty, gift.ruuhun (n.) - revelation, spirit, soul, human soul, Gabriel, angel of revelation.raihaan (n. pl.) - fragrant flowery plants.riihun (n.) - punishment.riyaah (n. pl.) - divine blessings.

All words derived from rā wāw ḥā root word


WordMeaningArabic
(2:87:15) birūḥi
(with) Spirit
بِرُوحِ
(2:164:35) l-riyāḥi
(of) the winds
الرِّيَاحِ
(2:253:20) birūḥi
with Spirit
بِرُوحِ
(3:117:9) rīḥin
(of) a wind
رِيحٍ
(4:171:24) warūḥun
and a spirit
وَرُوحٌ
(5:110:14) birūḥi
with (the) Spirit
بِرُوحِ
(7:57:4) l-riyāḥa
the winds
الرِّيَاحَ
(8:46:8) rīḥukum
your strength
رِيحُكُمْ
(10:22:14) birīḥin
with a wind
بِرِيحٍ
(10:22:19) rīḥun
a wind
رِيحٌ
(12:87:10) rawḥi
(the) Mercy
رَوْحِ
(12:87:16) rawḥi
(the) Mercy
رَوْحِ
(12:94:8) rīḥa
(the) smell
رِيحَ
(14:18:9) l-rīḥu
the wind
الرِّيحُ
(15:22:2) l-riyāḥa
the winds
الرِّيَاحَ
(15:29:6) rūḥī
My spirit
رُوحِي
(16:2:3) bil-rūḥi
with the inspiration
بِالرُّوحِ
(16:6:5) turīḥūna
you bring them in
تُرِيحُونَ
(16:102:3) rūḥu
Spirit
رُوحُ
(17:69:12) l-rīḥi
the wind
الرِّيحِ
(17:85:3) l-rūḥi
the soul
الرُّوحِ
(17:85:5) l-rūḥu
The soul
الرُّوحُ
(18:45:17) l-riyāḥu
(by) the winds
الرِّيَاحُ
(19:17:7) rūḥanā
Our Spirit
رُوحَنَا
(21:81:2) l-rīḥa
the wind
الرِّيحَ
(21:91:7) rūḥinā
Our Spirit
رُوحِنَا
(22:31:18) l-rīḥu
the wind
الرِّيحُ
(25:48:4) l-riyāḥa
the winds
الرِّيَاحَ
(26:193:3) l-rūḥu
the Spirit
الرُّوحُ
(27:63:9) l-riyāḥa
the winds
الرِّيَاحَ
(30:46:5) l-riyāḥa
the winds
الرِّيَاحَ
(30:48:4) l-riyāḥa
the winds
الرِّيَاحَ
(30:51:3) rīḥan
a wind
رِيحًا
(32:9:6) rūḥihi
His spirit
رُوحِهِ
(33:9:13) rīḥan
a wind
رِيحًا
(34:12:2) l-rīḥa
the wind
الرِّيحَ
(34:12:5) warawāḥuhā
and its afternoon course
وَرَوَاحُهَا
(35:9:4) l-riyāḥa
the winds
الرِّيَاحَ
(38:36:3) l-rīḥa
the wind
الرِّيحَ
(38:72:6) rūḥī
My spirit
رُوحِي
(40:15:6) l-rūḥa
the inspiration
الرُّوحَ
(41:16:3) rīḥan
a wind
رِيحًا
(42:33:4) l-rīḥa
the wind
الرِّيحَ
(42:52:4) rūḥan
an inspiration
رُوحًا
(45:5:17) l-riyāḥi
(the) winds
الرِّيَاحِ
(46:24:15) rīḥun
a wind
رِيحٌ
(51:41:6) l-rīḥa
the wind
الرِّيحَ
(54:19:4) rīḥan
a wind
رِيحًا
(55:12:4) wal-rayḥānu
and scented plants
وَالرَّيْحَانُ
(56:89:1) farawḥun
Then rest
فَرَوْحٌ
(56:89:2) warayḥānun
and bounty
وَرَيْحَانٌ
(58:22:28) birūḥin
with a spirit
بِرُوحٍ
(66:12:10) rūḥinā
Our Spirit
رُوحِنَا
(69:6:4) birīḥin
by a wind
بِرِيحٍ
(70:4:3) wal-rūḥu
and the Spirit
وَالرُّوحُ
(78:38:3) l-rūḥu
the Spirit
الرُّوحُ
(97:4:3) wal-rūḥu
and the Spirit
وَالرُّوحُ
© All Rights Reserved. Making illegal copies and sharing without citing the source is considered copyright infringement. Legal action will be taken against offenders. If you would like to contact us please click here.